La Haya
|
La Haye
|
La Haye-du-Puits
|
La Haye-du-Puits
|
La hermana
|
Soeur
|
La Heutte
|
La Heutte
|
la hierba siempre es más verde del otro lado
|
l'herbe est toujours plus verte ailleurs
|
La Higuera
|
La Higuera
|
La hija de Ryan
|
La Fille de Ryan
|
La Hispano-Suiza
|
Hispano-Suiza
|
La Historia de la Tierra Media
|
Histoire de la Terre du Milieu
|
La historia más grande jamás contada
|
La Plus Grande Histoire jamais contée
|
la hostia
|
c'est le must
|
La huella
|
Le Limier
|
La Institución de la Religión Cristiana
|
Institution de la religion chrétienne
|
La isla
|
The Island
|
La Jetée
|
La Jetée
|
La Joven de la Perla
|
La Jeune Fille à la perle
|
La jungla de asfalto
|
Quand la ville dort
|
La Junquera
|
La Junquera
|
La Justicia
|
La Justice
|
La justicia belga procesa la cienciología
|
La Justice belge va poursuivre la Scientologie
|
La lengua de las mariposas
|
Lepidoptera
|
La letra escarlata
|
La Lettre écarlate
|
La ley de la calle
|
Rusty James
|
La ley del deseo
|
La Loi du désir
|
La ley del pudor
|
La loi de la pudeur
|
La leyenda de Sleepy Hollow
|
La Légende de Sleepy Hollow
|
La leyenda del indomable
|
Luke la main froide
|
La Leyenda del Zorro
|
La Légende de Zorro
|
La leyenda dorada
|
Légende dorée
|
La Libertad
|
Département de La Libertad
|
La Libertad guiando al pueblo
|
La Liberté guidant le peuple
|
La liga de los caballeros extraordinarios
|
La Ligue des gentlemen extraordinaires
|
La lista de Schindler
|
La Liste de Schindler
|
La Litera
|
La Litera
|
La Longeville
|
La Longeville
|
La Luna
|
La Lune
|
La Luna es una cruel amante
|
Révolte sur la Lune
|
La luz fantástica
|
Le Huitième Sortilège
|
La Luz Tacurú Fútbol Club
|
La Luz Tacurú FC
|
La Línea
|
La Linea
|
La línea general
|
La Ligne Générale
|
La madera
|
Bois
|
La madre
|
Maison
|
La Magdalena
|
Marie-Madeleine
|
La Magdalena Contreras
|
Magdalena Contreras
|
La mala educación
|
La Mauvaise Éducation
|
La maldición de Fausto
|
La Damnation de Faust
|
La maldición del escorpión de jade
|
Le Sortilège du scorpion de jade
|
La Malinche
|
La Malinche
|
la mamá de Tarzán
|
c'est le must
|
La Mano
|
Main
|
La mano de Dios
|
Main de Dieu
|
La mano izquierda de la oscuridad
|
La Main gauche de la nuit
|
La mano que mece la cuna
|
La Main sur le berceau
|
La mantequilla
|
Beurre
|
La Marcha de los Voluntarios
|
La Marche des Volontaires
|
La Margarita
|
La Margherita
|
La Marsellesa
|
La Marseillaise
|
La Massana
|
La Massana
|
La Matanza
|
La Matanza
|
La matanza de Quíos
|
Scène des massacres de Scio
|
La matanza de Texas
|
Massacre à la tronçonneuse
|
La materia oscura
|
À la croisée des mondes
|
la mayor parte
|
le poids
|
la mayor parte de
|
la plupart de
|
la mayoría de
|
la plupart
|
la mayoría de las veces
|
principalement
|
La Meca
|
La Mecque
|
La mejor juventud
|
Nos meilleures années
|
La melancolía de Haruhi Suzumiya
|
Suzumiya Haruhi no yūutsu
|
La melodía de Broadway
|
The Broadway Melody
|
La mer
|
La Mer
|
La Mesa
|
La Mesa
|
La metamorfosis
|
La Métamorphose
|
la misma
|
le même
|
La misteriosa llama de la Reina Loana
|
La Mystérieuse Flamme de la reine Loana
|
la moda más reciente
|
la dernière trouvaille
|
La modificación
|
La Modification
|
La Mole
|
La Chose
|
La momia
|
La Momie
|
La monja
|
La Nonne
|
La montaña mágica
|
La Montagne magique
|
La Montaña Sagrada
|
La Montagne sacrée
|
La mosca
|
La Mouche noire
|
La moto
|
Motocyclette
|
La movida
|
Les Arnaqueurs VIP
|
la muerte
|
la mort
|
La muerte de Lord Edgware
|
Le Couteau sur la nuque
|
La muerte de Marat
|
La Mort de Marat
|
La muerte de Roger Ackroyd
|
Le Meurtre de Roger Ackroyd
|
La muerte de Sardanápalo
|
La Mort de Sardanapale
|
La muerte en Venecia
|
La Mort à Venise
|
La muerte os sienta tan bien
|
La mort vous va si bien
|
La muerte y la doncella
|
La Jeune Fille et la Mort
|
La mujer
|
Femme
|
La mujer de la arena
|
La Femme des sables
|
La mujer del cuadro
|
La Femme au portrait
|
La máquina del tiempo
|
La Machine à explorer le temps
|
La máscara
|
The Mask
|
La máscara de la Muerte Roja
|
Le Masque de la Mort Rouge
|
La Máscara del Zorro
|
Le Masque de Zorro
|
La música en las Tullerías
|
La Musique aux Tuileries
|
La Nación del Fuego
|
Nation du feu
|
La nada
|
Vide
|
La naranja mecánica
|
Orange mécanique
|
La Nave de los locos
|
La Nef des fous
|
La Neuveville
|
La Neuveville
|
La Neuville-sur-Essonne
|
La Neuville-sur-Essonne
|
La niebla
|
Fog
|
La Nigérienne
|
La Nigérienne
|
La Niña
|
La Niña
|
La niña de los fósforos
|
La Petite Fille aux allumettes
|
La niña de tus ojos
|
La Fille de tes rêves
|
La noche americana
|
La Nuit américaine
|
La noche de los generales
|
La Nuit des généraux
|
La noche de los muertos vivientes
|
La Nuit des morts-vivants
|
La noche en el Monte Calvo
|
Une nuit sur le mont Chauve
|
La noche estrellada
|
Nuit étoilée
|
La nouvelle manga
|
La Nouvelle Manga
|
La Nouvelle Revue Française
|
La Nouvelle Revue française
|
La novena puerta
|
La Neuvième Porte
|
La novia de Chucky
|
La Fiancée de Chucky
|
La novia de Frankenstein
|
La Fiancée de Frankenstein
|
La novia del monstruo
|
Bride of the Monster
|
La novia del zar
|
La Fiancée du tsar
|
La náusea
|
La Nausée
|
La ola
|
Ola
|
La Oreja de Van Gogh
|
La Oreja De Van Gogh
|
La palabra
|
Mot
|
La Palma
|
La Palma
|
La paloma de la paz
|
Colombe de la paix
|
La Pampa
|
La Pampa
|
La Pandilla
|
Les Petites Canailles
|
La Pandilla Feliz
|
Les Amichaines
|
La pantera rosa
|
La Panthère rose
|
La Pasión de Cristo
|
La Passion du Christ
|
La Paternal
|
La Paternal
|
La Patrulla X
|
X-Men
|
La Paz
|
La Paz
|
La Paz Fútbol Club
|
La Paz FC
|
la peor
|
pire
|
La peor bruja
|
Amandine Malabul
|
La Pequeña Casa en la Pradera
|
La Petite Maison dans la prairie
|
La pequeña tienda de los horrores
|
La Petite Boutique des horreurs
|
La perla
|
Perle
|
La persistencia de la memoria
|
La Persistance de la mémoire
|
La peste
|
La Peste
|
La Piedad
|
Pietà
|
La Piedad del Vaticano
|
La Pietà
|
La Pinta
|
La Pinta
|
La Piramide de Giza
|
Grande pyramide de Gizeh
|
La Plata
|
La Plata
|
La playa
|
Plage
|
La plaza de toros
|
Arènes
|
La Pléyade
|
Pléiade
|
La Praz
|
La Praz
|
La primavera
|
Le Printemps
|
La princesa Mononoke
|
Princesse Mononoké
|
La princesa prometida
|
Princesse Bride
|
La princesa Sara
|
Princesse Sarah
|
La princesa y el guisante
|
La Princesse au petit pois
|
La princesita
|
Princesse Sarah
|
La profecía
|
La Malédiction
|
La Punt-Chamues-ch
|
La Punt-Chamues-ch
|
la pura y simple verdad
|
la vérité toute nue
|
la que
|
celle qui
|
La Quiaca
|
La Quiaca
|
La Quinta Montaña
|
La Cinquième Montagne
|
La Rada Central Ucraniana
|
Rada centrale
|
La Rambla
|
La Rambla
|
La regla del juego
|
La Règle du jeu
|
La reina Cristina de Suecia
|
La Reine Christine
|
La reina de las hadas
|
The Fairy Queen
|
La reina de los condenados
|
La Reine des damnés
|
La Reina Margot
|
La Reine Margot
|
La Reine Margot
|
La Reine Margot
|
La religión en la sociedad inca
|
Altiplano
|
La Renaissance
|
La Renaissance
|
La República
|
La République
|
la República Checa
|
Tchéquie
|
La residencia de los dioses
|
Le Domaine des dieux
|
La revuelta de Kengir
|
Soulèvement de Kengir
|
La Rioja
|
La Rioja
|
La Rippe
|
La Rippe
|
La riqueza de las naciones
|
Recherche sur la nature et les causes de la richesse des nations
|
La Roche
|
La Roche
|
La Roche-de-Rame
|
La Roche-de-Rame
|
La Roche-Guyon
|
La Roche-Guyon
|
La Roche-sur-Yon
|
La Roche-sur-Yon
|
La Rochelle
|
La Rochelle
|
La Romana
|
La Romana
|
La ronda de noche
|
La Ronde de nuit
|
La rondine
|
Hirondelle
|
La Roque-Gageac
|
La Roque-Gageac
|
La rosa
|
The Rose
|
La Rosa de Versalles
|
La Rose de Versailles
|
La rosa púrpura de El Cairo
|
La Rose pourpre du Caire
|
La rueda
|
Roue
|
La Rueda de la Fortuna
|
La Roue Chanceuse
|
La Rueda de la Muerte
|
La Roue del la Mort
|
La Ruleta de la Fortuna
|
La Roue Chanceuse
|
La Sacerdotisa
|
La Papesse
|
La Salle-Prunet
|
La Salle-Prunet
|
La Salvetat-Saint-Gilles
|
La Salvetat-Saint-Gilles
|
La sangre
|
Sang
|
la sangre tira mucho
|
la voix du sang est la plus forte
|
La Sarraz
|
La Sarraz
|
la segunda
|
la dernière
|