La búsqueda del término vacío ha obtenido 49 resultados
ES Español NL Neerlandés
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} doelloos (a) [sin ningún propósito]
vacío (n) [general] {m} lacune (n) {m} [general]
vacío (n) [falta] {m} hiaat (n) {m} [falta]
vacío (n) [general] {m} hiaat (n) {m} [general]
vacío (n) [falta] {m} ruimte (n) {f} [falta]
ES Español NL Neerlandés
vacío (n) [general] {m} ruimte (n) {f} [general]
vacío (n) [falta] {m} gat (n) [falta] (informal)
vacío (n) [general] {m} gat (n) [general] (informal)
vacío (a) [general] {m} zonder inhoud (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} zonder inhoud (a) [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} zonder inhoud (a) [sin ningún propósito]
vacío (a) [general] {m} doelloos (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} doelloos (a) [palabras]
vacío (n) [falta] {m} lacune (n) {m} [falta]
vacío (adj n v) [An empty space; a vacuum] {m} leegte (adj n v) {f} [An empty space; a vacuum]
vacío (n) [espacio vacío] {m} leegte (n) {f} [espacio vacío]
vacío (n) [general] {m} leegte (n) {f} [general]
vacío (n) [the state or feeling of being empty] {m} leegte (n) {f} [the state or feeling of being empty]
vacío (n) [espacio vacío] {m} ledigheid (n) {f} [espacio vacío]
vacío (n) [general] {m} ledigheid (n) {f} [general]
vacío (a) [química] {m} luchtledig (a) [química]
vacío (adj n v) [An empty space; a vacuum] {m} vacuüm (adj n v) {n} [An empty space; a vacuum]
vacío (n) [general] {m} vacuüm (n) {n} [general]
vacío (a) [química] {m} vacuüm (a) {n} [química]
vacío (n v) [region of space that contains no matter] {m} vacuüm (n v) {n} [region of space that contains no matter]
vacío (a) [general] {m} hol (a) {n} [general]
vacío (a) [palabras] {m} nietszeggend (a) [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} nietszeggend (a) [sin ningún propósito]
vacío (n) [falta] {m} afwezigheid (n) {f} [falta]
vacío {m} leeg
vacío (adj v n) [devoid of content] {m} leeg (adj v n) [devoid of content]
vacío (a) [general] {m} leeg (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} leeg (a) [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} leeg (a) [sin ningún propósito]
vacío (a) [general] {m} onbetekenend (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} onbetekenend (a) [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} onbetekenend (a) [sin ningún propósito]
vacío (a) [general] {m} nietszeggend (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} hol (a) {n} [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} hol (a) {n} [sin ningún propósito]
vacío (a) [general] {m} zonder betekenis (a) [general]
vacío (a) [palabras] {m} zonder betekenis (a) [palabras]
vacío (a) [sin ningún propósito] {m} zonder betekenis (a) [sin ningún propósito]
vacío (n) [falta] {m} gebrek (n) {n} [falta]
vacío (n) [falta] {m} tekort (n) {n} [falta]
vacío (n) [falta] {m} opening (n) {f} [falta]
vacío (n) [general] {m} opening (n) {f} [general]
vacío (n) [falta] {m} leemte (n) {f} [falta]
vacío (n) [general] {m} leemte (n) {f} [general]