La búsqueda del término Erlösung ha obtenido 10 resultados
DE Alemán ES Español
Erlösung (n) {f} salvación (n) {f}
Erlösung (n) [Befreiung von etwas] {f} salvación (n) {f} [Befreiung von etwas]
Erlösung (n) [Religion] {f} salvación (n) {f} [Religion]
Erlösung (n) [Extrication from danger, imprisonment, etc.] {f} liberación (n) {f} [Extrication from danger, imprisonment, etc.]
Erlösung (n) [Gefahr] {f} liberación (n) {f} [Gefahr]
DE Alemán ES Español
Erlösung (n) [allgemein] {f} liberación (n) {f} [allgemein]
Erlösung (n) [Gefahr] {f} rescate (n) {m} [Gefahr]
Erlösung (n) [Extrication from danger, imprisonment, etc.] {f} salvación (n) {f} [Extrication from danger, imprisonment, etc.]
Erlösung (n) [the process of being saved (religion)] {f} salvación (n) {f} [the process of being saved (religion)]
Erlösung (n) [Religion] {f} redención (n) {f} [Religion]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de erlösung ES Traducciones
Hilfe [Errettung] f ayuda {f}
Befreiung [Errettung] f permiso {m}
Rettung [Errettung] f salvamento {m}
Tor [Ausweg] m puerta {f}
Kurs [Ausweg] m rumbo {m}
Ausgleich [Ausweg] m iguales {m}
Empfehlung [Ausweg] f recomendación {f}
Lücke [Ausweg] f vacío {m}
Einfall [Ausweg] m idea {f}
Ausweg [Ausweg] m salida {f}
Erleichterung [Ausweg] f alivio {m}
Entschuldigung [Ausweg] f excusa {f}
Ausflucht [Ausweg] (f subterfugio {m}
Tod [Exitus] m muerte {f}
sterben [Exitus] fallecer
Abschied [Exitus] m despedida {f}
Absterben [Exitus] n fallecimiento {m}
Abgang [Exitus] m aborto espontáneo {m}
Abberufung [Exitus] (f traslado {m}
Entschlafen [Exitus] Quedarse roque