La búsqueda del término hintergehen ha obtenido 6 resultados
DE |
Alemán
|
ES |
Español
|
|
|
hintergehen
(v)
[Person]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
engañar
(v)
[Person]
- engañado
- engañas
- engañan
- hubiste engañado
- hubieron engañado
|
|
|
hintergehen
(v)
[Person]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
traicionar
(v)
[Person]
- traicionado
- traicionan
- traicionas
- hubiste traicionado
- hubieron traicionado
|
|
|
hintergehen
(v)
[Person]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
entrampar
(v)
[Person]
- entrampado
- entrampan
- entrampas
- hubiste entrampado
- hubieron entrampado
|
|
|
hintergehen
(n adj prep v)
[contradict or frustrate the plans of]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
cruzar
(n adj prep v)
[contradict or frustrate the plans of]
- cruzado
- cruzan
- cruzas
- hubieron cruzado
- hubiste cruzado
|
|
|
hintergehen
(v)
[überlisten]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
rodear
(v)
[überlisten]
- rodeado
- rodean
- rodeas
- hubieron rodeado
- hubiste rodeado
|
|
DE |
Alemán
|
ES |
Español
|
|
|
hintergehen
(v)
[überlisten]
- hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
|
|
circundar
(v)
[überlisten]
- circundado
- circundan
- circundas
- hubieron circundado
- hubiste circundado
|
|
'Traducciones del Alemán al Español