La búsqueda del término jemanden festlegen auf ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE Alemán ES Español
jemanden festlegen auf (v) [Versprechen] atar a (v) [Versprechen]
jemanden festlegen auf (v) [Versprechen] tener amarrado a (v) [Versprechen]

DE ES Traducciones de jemanden

jemanden (n v) [cover errors] (adj n v) encubrir (n v) [cover errors]
jemanden (adj n v) [slight, ignore, behave coldly toward] (adj n v) desairar (adj n v) [slight, ignore, behave coldly toward]

DE ES Traducciones de festlegen

festlegen (v) [bestimmen] fijar (v) [bestimmen]
festlegen (v) prometer (v)
festlegen (v) comprometerse (v)
festlegen (v) [Zeit] fijar (v) [Zeit]
festlegen (v) [Übereinkunft] fijar (v) [Übereinkunft]
festlegen (v) [Zeit] declarar (v) [Zeit]
festlegen (v n) [position visually within a fixed boundary] concebir (v n) [position visually within a fixed boundary]
festlegen (v) [Grenze] determinar (v) [Grenze]
festlegen (v n) [position visually within a fixed boundary] contextualizar (v n) [position visually within a fixed boundary] (v n)
festlegen (v) [to ascertain definitely] determinar (v) [to ascertain definitely]

DE ES Traducciones de auf

auf (n) en (n)
auf (n) sobre (n) {m}
auf (o) [Verhältniswort] en (o) [Verhältniswort]
auf (o) [Verhältniswort] sobre (o) {m} [Verhältniswort]
auf (n) arriba (n)
auf (o) [zu Ehren von] a (o) [zu Ehren von]
auf (prep adv) [being above and in contact with another] sobre (prep adv) {m} [being above and in contact with another]
auf (prep adv) [being directly supported by another] sobre (prep adv) {m} [being directly supported by another]
auf abierto {m}
auf (o) [Dimension] por (o) [Dimension]