ES DE Traducciones del Español al Alemán de strahlen
La búsqueda del término strahlen ha obtenido 12 resultados
Ir a
Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
strahlen (v) [Augen] | radiar (v) [Augen] | |||
strahlen (v) [Licht] | estar brillante (v) [Licht] | |||
strahlen (v) [Glück] | estar radiante (v) [Glück] | |||
strahlen (v) [Licht] | estar radiante (v) [Licht] | |||
strahlen (v) [Stolz] | rebosar de orgullo (v) [Stolz] | |||
strahlen (v) [Glück] | rebosar de alegría (v) [Glück] | |||
strahlen (v) [Glück] | irradiar felicidad (v) [Glück] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de strahlen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
scheinen [lodern] | parecer {m} | |||
brennen [lodern] | grabar | |||
leuchten [lodern] | brillar | |||
glühen [lodern] | flagrar | |||
aufflackern [lodern] | llamear | |||
flackern [lodern] | vacilar | |||
aufflammen [lodern] | estallar en llamas | |||
knistern [lodern] | crepitar | |||
sengen [lodern] | quemar | |||
schwelen [lodern] | arder | |||
lohen [lodern] | adobar | |||
versengen [lodern] | chamuscar | |||
weiden [genießen] | apacentar | |||
lachen [genießen] | reír | |||
freuen [genießen] (sich | regocijarse | |||
scherzen [genießen] | bromear | |||
grinsen [genießen] | burla {f} | |||
jubeln [genießen] | exultar | |||
schmunzeln [genießen] | sonreír | |||
frohlocken [genießen] | alborozarse |