ES DE Traducciones del Español al Alemán de uso
La búsqueda del término uso ha obtenido 34 resultados
Ir a
Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
uso (n) [derecho] {m} | Genuss (n) {m} [derecho] | |||
uso (n) [herramientas] {m} | Handhabung (n) {f} [herramientas] | |||
uso (n) [máquina] {m} | Handhabung (n) {f} [máquina] | |||
uso (n) [cantidad] {m} | Konsum (n) {m} [cantidad] | |||
uso (n) [habit or accepted practice] {m} | Brauch (n) {m} [habit or accepted practice] | |||
uso (n) [cantidad] {m} | Konsumierung (n) {f} [cantidad] | |||
uso (n) [consumo] {m} | Konsumierung (n) {f} [consumo] | |||
uso (n) [derecho] {m} | Nießbrauch (n) {m} [derecho] | |||
uso (n) [utilidad] {m} | Nützlichkeit (n) {f} [utilidad] | |||
uso (n) [cantidad] {m} | Verbrauch (n) {m} [cantidad] | |||
uso (n) [consumo] {m} | Verbrauch (n) {m} [consumo] | |||
uso (n) [lingüística] {m} | Sprachgebrauch (n) {m} [lingüística] | |||
uso (n) [aplicación] {m} | Gebrauch (n) {m} [aplicación] | |||
uso (n v) [act of using] {m} | Anwendung (n v) {f} [act of using] | |||
uso (n) [aplicación] {m} | Anwendung (n) {f} [aplicación] | |||
uso (n) [general] {m} | Anwendung (n) {f} [general] | |||
uso (n v) [act of using] {m} | Benutzung (n v) {f} [act of using] | |||
uso (n) [aplicación] {m} | Benutzung (n) {f} [aplicación] | |||
uso (n) [tipo de uso] {m} | Benutzung (n) {f} [tipo de uso] | |||
uso (n) [uso] {m} | Benutzung (n) {f} [uso] | |||
uso (n v) [act of using] {m} | Gebrauch (n v) {m} [act of using] | |||
uso (n) [máquina] {m} | Bedienung (n) {f} [máquina] | |||
uso (n) [general] {m} | Gebrauch (n) {m} [general] | |||
uso (n) [herramientas] {m} | Gebrauch (n) {m} [herramientas] | |||
uso (n) [tipo de uso] {m} | Gebrauch (n) {m} [tipo de uso] | |||
uso (n) [uso] {m} | Gebrauch (n) {m} [uso] | |||
uso (n) [aplicación] {m} | Verwendung (n) {f} [aplicación] | |||
uso (n) [uso] {m} | Verwendung (n) {f} [uso] | |||
uso (n) {m} | Brauch (n) {m} |
ES | Sinónimos de uso | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
popularidad [moda] f | popularność {f} | |||
costumbre [moda] f | zwyczaj {m} | |||
práctica [hábito] f | doświadczenie | |||
estilo [hábito] m | wskazówka zegara słonecznego (n) | |||
modo [hábito] m | tryb {m} | |||
moda [hábito] f | moda {f} | |||
tradición [hábito] f | tradycja {f} | |||
empleo [gasto] m | koncert {m} | |||
utilización [gasto] | zastosowanie {n} | |||
consumo [gasto] m | konsumpcja {f} | |||
posesión [gozo] f | posiadanie | |||
regocijo [gozo] m | zachwyt {m} | |||
alegría [gozo] f | uciecha {f} | |||
cultivo [actuación] m | uprawa {f} | |||
función [actuación] f | funkcja {f} | |||
proceder [actuación] | zachowanie {n} | |||
intervención [actuación] f | interwencja {f} | |||
acción [actuación] f | walka | |||
conducta [actuación] f | zachowanie {n} | |||
ejecución [actuación] f | egzekucja {f} |