La búsqueda del término verstohlen ha obtenido 8 resultados
DE Alemán ES Español
verstohlen (a) [Tätigkeit] secreto (a) {m} [Tätigkeit]
verstohlen (a) [Tätigkeit] clandestino (a) [Tätigkeit]
verstohlen (a) [allgemein] clandestino (a) [allgemein]
verstohlen (a) [Tätigkeit] subrepticio (a) [Tätigkeit]
verstohlen (a) [allgemein] subrepticio (a) [allgemein]
DE Alemán ES Español
verstohlen (a) [allgemein] furtivo (a) [allgemein]
verstohlen (adj) [characterized by or resembling stealth or secrecy] furtivo (adj) [characterized by or resembling stealth or secrecy]
verstohlen (adj) [characterized by or resembling stealth or secrecy] sigiloso (adj) [characterized by or resembling stealth or secrecy]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de verstohlen ES Traducciones
falsch [heuchlerisch] falso
verkehrt [heuchlerisch] incorrecto
versteckt [heuchlerisch] desconocido {m}
gemein [heuchlerisch] común
krumm [heuchlerisch] torcido
unwahr [heuchlerisch] falso
trügerisch [heuchlerisch] falaz
verlogen [heuchlerisch] falso
unlauter [heuchlerisch] impuro
doppelzüngig [heuchlerisch] hipócrita {m}
hinterhältig [heuchlerisch] insidioso
betrügerisch [heuchlerisch] fraudulento
hinterlistig [heuchlerisch] insincero
unehrlich [heuchlerisch] chungo (adj)
tückisch [heuchlerisch] traicionero
unaufrichtig [heuchlerisch] poco {m}
scheinheilig [heuchlerisch] hipócrita {m}
frömmelnd [heuchlerisch] pechoño (adj)
heimlich [geheim] furtivo
unbemerkt [geheim] inadvertido