La búsqueda del término amargura ha obtenido 13 resultados
ES Español IT Italiano
amargura (n) [crítica] {f} asprezza (n) {f} [crítica]
amargura (n) [gusto] {f} asprezza (n) {f} [gusto]
amargura (n) [crítica] {f} durezza (n) {f} [crítica]
amargura (n) [gusto] {f} durezza (n) {f} [gusto]
amargura (n) [crítica] {f} amarezza (n) {f} [crítica]
ES Español IT Italiano
amargura (n) [estado emocional] {f} amarezza (n) {f} [estado emocional]
amargura (n) [gusto] {f} amarezza (n) {f} [gusto]
amargura (n) [quality of feeling bitter] {f} amarezza (n) {f} [quality of feeling bitter]
amargura (n) [crítica] {f} acerbità (n) {f} [crítica]
amargura (n) [gusto] {f} acerbità (n) {f} [gusto]
amargura (n) [estado emocional] {f} rancore (n) {m} [estado emocional]
amargura (n) [estado emocional] {f} risentimento (n) {m} [estado emocional]
amargura (n) [estado emocional] {f} inasprimento (n) {m} [estado emocional]
ES Sinónimos de amargura IT Traducciones
tribulación [pena] f afflizione {f}
dolor [pena] m dolore {m}
pesar [pena] m ponderare
desconsuelo [pena] m dolore {m}
pesadumbre [pena] f squallore {m}
aflicción [pena] f afflizione {f}
disgusto [desazón] m mortificazione {f}
enfado [desazón] m ira {f}
ajenjo [pesadumbre] m assenzio {m}
pena [aflicción] f imbarazzo {m}
sufrimiento [aflicción] m sofferenza {f}
tristeza [aflicción] f infelicità {f}
acidez [acritud] f acidità {f}
cólera [enojo] m colera {m}
irritación [enojo] f irritazione {f}
desazón [enojo] schifo {m}
desánimo [enojo] deiezione {f}
pesimismo [enojo] m pessimismo {m}
acrimonia [enojo] f asprezza {f}
aspereza [enojo] f irregolarità {f}