La búsqueda del término essere fuori uso ha obtenido 4 resultados
Ir a

IT ES Traducciones de essere

essere (v) [filosofia] {m} encontrarse (v) [filosofia]
essere (v) [generale] {m} encontrarse (v) [generale]
essere (v) [luogo] {m} encontrarse (v) [luogo]
essere (n) [esistenza] {m} existencia (n) {f} [esistenza]
essere (v) [filosofia] {m} estar (v) [filosofia]
essere (v) [generale] {m} estar (v) [generale]
essere (v) [luogo] {m} estar (v) [luogo]
essere (v) [occupy a place] {m} estar (v) [occupy a place]
essere (v) [filosofia] {m} existir (v) [filosofia]
essere (v) [generale] {m} existir (v) [generale]

IT ES Traducciones de fuori

fuori (o) [luogo] fuera del camino (o) [luogo]
fuori (o) [generale] al aire libre (o) [generale]
fuori (o) [luogo] al aire libre (o) [luogo]
fuori (adj adv) [outdoors] al aire libre (adj adv) [outdoors]
fuori (o) [generale] afuera (o) [generale]
fuori (o) [luogo] afuera (o) [luogo]
fuori (o) [vattene] afuera (o) [vattene]
fuori (o) [vattene] lárgate (o) [vattene]
fuori (o) [posizione] fuera (o) [posizione]
fuori (adj adv) [outdoors] al fresco (adj adv) [outdoors] (adj adv)

IT ES Traducciones de uso

uso (n) [abitudine] {m} habituación (n) {f} [abitudine]
uso (n) [abitudine] {m} hábito (n) {m} [abitudine]
uso (n) [abitudine] {m} costumbre (n) {f} [abitudine]
uso (n) [abitudine] {m} tic (n) {m} [abitudine]
uso (n) [abitudine] {m} manía (n) {f} [abitudine]
uso (n) [abitudine] {m} costumbre fastidiosa (n) {f} [abitudine]
uso (n) [generale] {m} préstamo (n) {m} [generale]
uso (n) [tipo di utilizzo] {m} préstamo (n) {m} [tipo di utilizzo]
uso (n) [uso] {m} préstamo (n) {m} [uso]
uso (n) [utensili] {m} préstamo (n) {m} [utensili]