ES IT Traducciones del Español al Italiano de marcar
La búsqueda del término marcar ha obtenido 16 resultados
Ir a
Español » Italiano
ES | Español | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
marcar (v) [caracterizar] | caratterizzare (v) [caracterizar] | |||
marcar (v) [importancia] | rappresentare (v) [importancia] | |||
marcar (v) [teléfono] | comporre (v) [teléfono] | |||
marcar (v) [caracterizar] | distinguere (v) [caracterizar] | |||
marcar (v) [teléfono] | formare (v) [teléfono] | |||
marcar (v) [importancia] | costituire (v) [importancia] | |||
marcar (v) [importancia] | significare (v) [importancia] | |||
marcar (v) [cabello] | mettere in piega (v) [cabello] | |||
marcar (v) [tienda] | mettere il prezzo a (v) [tienda] | |||
marcar (v) [tienda] | prezzare (v) [tienda] | |||
marcar (v) [deportes] | segnare punti (v) [deportes] |
ES | Sinónimos de marcar | IT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
recalcar [resaltar] | destacar | |||
subrayar [resaltar] | enfatizar | |||
insistir [resaltar] | insistir | |||
intensificar [resaltar] | inflamar | |||
aumentar [resaltar] | aumentar | |||
exagerar [resaltar] | exagerar | |||
acentuar [resaltar] | acentuar | |||
manchar [infamar] | conspurcar | |||
ensangrentar [infamar] | ensanguentar (n v) | |||
herir [infamar] | magoar | |||
lastimar [infamar] | machucar | |||
acuchillar [infamar] | esfaquear | |||
señalar [abalizar] | apontar | |||
dirigir [abalizar] | dirigir | |||
orientar [abalizar] | orientar | |||
indicar [abalizar] | indicar | |||
sellar [abollonar] | vedar | |||
adornar [coser] | embelezar | |||
recamar [coser] | bordar | |||
ribetear [coser] | debruar |