La búsqueda del término embromar ha obtenido 9 resultados
ES Español PT Portugués
embromar (n v) [to provoke or disturb] (Lat. Amer.) aborrecer (n v) [to provoke or disturb]
embromar (n v) [to provoke or disturb] (Lat. Amer.) provocar (n v) [to provoke or disturb]
embromar (n v) [to provoke or disturb] (Lat. Amer.) irritar (n v) [to provoke or disturb]
embromar (n v) [to poke fun at] (Lat. Amer.) zombar (n v) [to poke fun at]
embromar (n v) [to poke fun at] (Lat. Amer.) caçoar (n v) [to poke fun at]
ES Español PT Portugués
embromar (n v) [to poke fun at] (Lat. Amer.) tirar sarro (n v) [to poke fun at] (n v)
ES Sinónimos de embromar PT Traducciones
divertirse [chancearse] 楽しむ (v)
burlarse [chancearse] からかう (n v)
decepcionar [errar] 失望させる (v)
sorprender [errar] 驚かす
burlar [errar] 欺く (v n)
engañar [errar] ばかにする (n v)
timar [embarullar] 詐取する (v)
PT Portugués ES Español
embromar (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] irse por los cerros de Úbeda (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] (v)
embromar (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] andarse por las ramas (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] (v)
embromar (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] darle vueltas al asunto (v) [to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant] (v)