La búsqueda del término quedarse atrás ha obtenido 5 resultados
Ir a
ES Español DE Alemán
quedarse atrás (v) [rezagarse] zurückfallen (v) [rezagarse]
quedarse atrás (v) zurückbleiben (v)
quedarse atrás (v) [persona] zurückbleiben (v) [persona]
quedarse atrás (v) [rezagarse] zurückbleiben (v) [rezagarse]
quedarse atrás (v) [rezagarse] ins Hintertreffen geraten (v) [rezagarse]

ES DE Traducciones de quedarse

quedarse (v) aufhalten (v)
quedarse (n v) [To remain in a particular place] bleiben (n v) [To remain in a particular place]
quedarse (v) [duración] bleiben (v) [duración]
quedarse (v) [general] bleiben (v) [general]
quedarse (v) [lugar] bleiben (v) [lugar]
quedarse (v) [permanecer] bleiben (v) [permanecer]
quedarse (v) [tiempo] bleiben (v) [tiempo]
quedarse (n v) [to stay behind while others withdraw] bleiben (n v) [to stay behind while others withdraw]
quedarse (v) [permanecer] verweilen (v) [permanecer]
quedarse (v) [persona] übrig bleiben (v) [persona]

ES DE Traducciones de atrás

atrás (o) [náutico] achteraus (o) [náutico]
atrás (v) achtern (v)
atrás (o) [náutico] achtern (o) [náutico]
atrás (o) [dirección] nach hinten (o) [dirección]
atrás (adv n) [backwards] rückwärts (adv n) [backwards]
atrás (o) [dirección] rückwärts (o) [dirección]
atrás (o) [náutico] am Ende (o) [náutico]
atrás (n) hinten (n)
atrás (o) [náutico] hinten (o) [náutico]
atrás (o) [dirección] zurück (o) [dirección]