ES DE Traducciones del Español al Alemán de zurückfallen
La búsqueda del término zurückfallen ha obtenido 5 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
zurückfallen (v) [Medizin] | recaer (v) [Medizin] | |||
zurückfallen (v) [abfallen] | recaer (v) [abfallen] | |||
zurückfallen (v) [abfallen] | reincidir (v) [abfallen] | |||
zurückfallen (v) [zurückbleiben] | quedarse atrás (v) [zurückbleiben] | |||
zurückfallen (v) [zurückbleiben] | rezagarse (v) [zurückbleiben] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de zurückfallen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
verschwinden [abklingen] | desaparecer | |||
ausgehen [abklingen] | apagarse | |||
zurückgehen [abklingen] | regresar | |||
absterben [abklingen] | pararse | |||
abkühlen [abklingen] | enfriar | |||
abnehmen [abklingen] | disminuir | |||
abbauen [abklingen] | suprimir | |||
abfallen [abklingen] | caer | |||
absteigen [abklingen] | bajar | |||
nachlassen [abklingen] | flaquear | |||
erschlaffen [abklingen] | flaquear | |||
degenerieren [abklingen] | degenerar | |||
verkümmern [abklingen] | achaparrar | |||
ermüden [abklingen] | flaquear | |||
herunterkommen [abklingen] | bajar | |||
heruntersetzen [abklingen] | despreciar | |||
verklingen [abklingen] | desvanecerse | |||
abbröckeln [abklingen] | desprenderse | |||
schwächer werden [abklingen] | apagarse gradualmente | |||
lösen [herunterfallen] (sich | desacoplar |