La búsqueda del término geselen ha obtenido 8 resultados
NL |
Neerlandés
|
ES |
Español
|
|
|
geselen
(v)
[straf]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
azotar
(v)
[straf]
- azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
|
|
|
geselen
(n v)
[to hit with a whip]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
azotar
(n v)
[to hit with a whip]
- azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
|
|
|
geselen
(n v)
[to strike with a scourge]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
azotar
(n v)
[to strike with a scourge]
- azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
|
|
|
geselen
(v)
[to whip or scourge someone or something as punishment]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
azotar
(v)
[to whip or scourge someone or something as punishment]
- azotado
- azotas
- azotan
- hubiste azotado
- hubieron azotado
|
|
|
geselen
(v)
[straf]
|
|
dar latigazos a
(v)
[straf]
|
|
NL |
Neerlandés
|
ES |
Español
|
|
|
geselen
(v)
[straf]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
flagelar
(v)
[straf]
- flagelado
- flagelas
- flagelan
- hubiste flagelado
- hubieron flagelado
|
|
|
geselen
(n v)
[to hit with a whip]
- gegeseld
- geselt
- geselen
- geselde
- geselden
|
|
fustigar
(n v)
[to hit with a whip]
- fustigado
- fustigas
- fustigan
- hubiste fustigado
- hubieron fustigado
|
|
|
geselen
(n v)
[to strike with a scourge]
|
|
escoriare
(n v)
[to strike with a scourge]
|
|
'Traducciones del Neerlandés al Español